Included is invitation for interested businesses and individuals to meet with a government mission from Nanjing between October 20-21. The delegation is led by Chief Commissioner Xing Zhengjun of the nationally designated Nanjing Economic and Technology Development Zone. Mr. Xing Zhengjun and his lieutenants will present Nanjing’s “321 Enterprises Program” and confer with Silicon Valley technology and business leadership about opportunities in Nanjing. 南京国家经济技术开发区管委会主任邢正军将于10月20-22日带团来硅谷地区与科技和企业界领袖、创业者就南京的发展机遇进行会晤。 In October 2011, the city will officially kick off its “321 Enterprises Program”, an ambitious and meticulously designed economic development program centering on innovation driven technology entrepreneurship, and backed by most forward-looking incentive policies and innovative government support plans ever created by a Chinese city. 南京将于2011年10月正式启动“321科技创业计划” –一个中国迄今为止扶持力度最高、方案最精心设计、优惠政策最具前瞻性的以科技创业为主旨的都市经济发展规划。 Among other things, the program calls for the recruitment and support of 3000 technology leaders and businesses from overseas and elsewhere in China to set up operating business entities in Nanjing by 2015. 其中的一个首要措施是在2015年结束之前在海内外征召和支持3000个科技领袖和科技企业到南京开创事业。
Jiang Tao, Representative Nanjing Investment Promotion Commission North America Office ===================================================================== 1300 Virginia Drive, Suite 102 Ft.Washington, PA 19034, USA 电话:025.8775.0386;传真:025.8775.0385;手机:152-9559-1085
|
|
Tuesday, 18 October 2011 19:48 |
|
|